Gravsten for Oluf, konge fra 1376-1387 - CILS 13

Latinsk tekst: 
 
hic ♦ iacet
♦ olaus :
filius ♦ Mar
gaiete
regine ♦ que(m) ♦ ex ♦
hacquin
no ♦ rege ♦ nor
uegie ♦ gen
uit
 
Transskription:
Hic iacet Olaus, filius Margaretae reginae, quem ex Hacquinno rege Norvegiae genuit.
 
Oversættelse:
Her ligger Olaf, dronning Margretes søn, som hun fik med Norges kong Haakon.
 
Beskrivelse og kommentar:
Kong Olufs oprindelige gravsten er gået tabt. Denne gravsten er efter stilen at dømme fra abbed Henrik Tornekrans tid (1508-1538), måske ca. 1525. I 1857 blev Olufs grav åbnet og dette fragment af gravstenen, som oprindeligt må have været betydeligt længere, blev indmuret i højkorets østre væg, hvor det stadig er.
Indskriften med sengotiske minuskler står på et bånd, der er kunstfærdigt sammenslynget, så det omkranser et skjold med den norske løve.
Kong Olufs grav i korsskæringen blev i 1857 forsynet med en ny sten (Cils 37).